1 00:00:00,020 --> 00:00:05,020 PŘEKLAD RADUNA 2 00:00:05,025 --> 00:00:10,040 SECRET LOVE: BAKE ME LOVE Epizoda č.3 - díl č.3 3 00:00:30,960 --> 00:00:32,939 Co tady děláš, Bubu? 4 00:00:35,299 --> 00:00:38,099 Jen jsem se tu protahovala. 5 00:00:40,500 --> 00:00:43,039 Chtěla jsi zazvonit, viděl jsem tě. 6 00:00:43,679 --> 00:00:45,019 Jestli se mnou chceš mluvit, 7 00:00:45,019 --> 00:00:46,820 tak mluv... neboj se. 8 00:00:48,140 --> 00:00:50,520 Ne, nebojím se. 9 00:00:50,880 --> 00:00:52,280 Já jsem... 10 00:00:53,880 --> 00:00:54,560 jsem... 11 00:00:55,760 --> 00:00:57,080 s tebou nechtěla mluvit. 12 00:01:03,880 --> 00:01:05,820 Pak mi uhni z cesty. 13 00:01:11,099 --> 00:01:12,640 Zítra přijede... 14 00:01:14,680 --> 00:01:16,700 moje matka, 15 00:01:16,700 --> 00:01:19,600 tak jsem tě chtěla poprosit, aby jsi zase hrál mého přítele. 16 00:01:25,159 --> 00:01:26,219 Ne. 17 00:01:28,460 --> 00:01:29,660 No tak... 18 00:01:30,219 --> 00:01:32,099 prosím, pomoz mi. 19 00:01:35,480 --> 00:01:36,660 Nemám čas! 20 00:01:38,579 --> 00:01:40,140 Nemáš čas... protože 21 00:01:40,920 --> 00:01:43,040 jdeš do práce nebo 22 00:01:43,040 --> 00:01:45,100 za svou ex-přítelkyní? 23 00:01:45,120 --> 00:01:46,760 Mám v plánu oboje, 24 00:01:47,760 --> 00:01:49,800 takže ti nemohu hrát přítele. 25 00:01:59,439 --> 00:02:03,139 Určitě to půjde skloubit... 26 00:02:03,340 --> 00:02:05,120 ráno v práci, oběd u mě 27 00:02:05,120 --> 00:02:07,980 a večer si můžeš vyrazit s bejvalkou. Co říkáš? 28 00:02:18,279 --> 00:02:19,740 Řekl jsem ne! 29 00:02:20,740 --> 00:02:22,960 Nechci ti pomoci. 30 00:02:31,779 --> 00:02:33,019 Jak jsi mohl 31 00:02:33,659 --> 00:02:35,359 odmítnout mou prosbu o pomoc? 32 00:02:47,159 --> 00:02:48,840 Kde je tvůj přítel? 33 00:02:50,300 --> 00:02:51,200 Řekni, 34 00:02:51,379 --> 00:02:52,819 proč tu ještě není? 35 00:02:53,580 --> 00:02:54,580 To... protože... 36 00:02:56,919 --> 00:02:58,639 musel do práce. 37 00:02:59,259 --> 00:03:01,719 Pracuje i o víkendu? 38 00:03:02,460 --> 00:03:03,780 Ano, mami. 39 00:03:05,460 --> 00:03:06,840 Je zaneprázdněn. 40 00:03:10,219 --> 00:03:11,580 Zajdu otevřít. 41 00:03:12,860 --> 00:03:14,040 Už běžím! 42 00:03:17,259 --> 00:03:18,679 Hej, ty... 43 00:03:19,900 --> 00:03:21,420 přišel jsi mi pomoct? 44 00:03:21,780 --> 00:03:22,840 Ne, 45 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 jen to dám tvé matce. 46 00:03:25,819 --> 00:03:27,359 Přestaň vtipkovat, 47 00:03:27,380 --> 00:03:28,620 pomoz mi, prosím. 48 00:03:29,479 --> 00:03:30,539 Nedělej cavyky... 49 00:03:30,539 --> 00:03:31,559 moje matka čeká. 50 00:03:32,780 --> 00:03:34,360 Nejdřív popros. 51 00:03:37,360 --> 00:03:39,060 Moc prosím. Prosím. 52 00:03:39,960 --> 00:03:42,680 Pěkně popros rukama. Spínej ruce. 53 00:03:42,840 --> 00:03:44,159 Prosím. 54 00:03:44,340 --> 00:03:45,819 Co mám ještě udělat? 55 00:03:45,819 --> 00:03:47,379 Popros v kleče. 56 00:03:47,400 --> 00:03:48,659 Zbláznil ses? 57 00:03:48,659 --> 00:03:50,060 Padni na kolena. 58 00:03:50,080 --> 00:03:51,000 Ani nápad! 59 00:03:51,099 --> 00:03:52,680 Takže nechceš pomoct? 60 00:03:53,039 --> 00:03:54,500 Kdo je u dveří? 61 00:03:55,580 --> 00:03:56,819 Můj přítel, mami. 62 00:03:59,543 --> 00:04:01,143 Nakonec přišel. 63 00:04:01,840 --> 00:04:04,359 Dobrý den. Vám také. 64 00:04:04,419 --> 00:04:06,019 Přinesl jsem Vám ovoce. 65 00:04:06,340 --> 00:04:07,539 To je milé. 66 00:04:08,159 --> 00:04:10,319 Neměl jste nic nosit. 67 00:04:10,340 --> 00:04:11,219 V pořádku. 68 00:04:11,240 --> 00:04:12,520 Pojďme jíst. 69 00:04:12,520 --> 00:04:13,320 Sedněte si. 70 00:04:21,279 --> 00:04:22,639 Jídlo vypadá chutně. 71 00:04:27,500 --> 00:04:29,379 Chovejte se jako doma, 72 00:04:29,399 --> 00:04:31,159 jistě máte hlad. 73 00:04:34,199 --> 00:04:35,319 Mielle, 74 00:04:35,939 --> 00:04:38,040 nandej rýži. 75 00:04:38,300 --> 00:04:39,379 Ano, ano. 76 00:04:42,500 --> 00:04:44,220 Uh ... vydrž. 77 00:04:44,240 --> 00:04:45,180 To stačí. 78 00:04:45,279 --> 00:04:46,339 Ne, dej mi víc. 79 00:04:47,699 --> 00:04:48,899 Trochu více. 80 00:04:49,439 --> 00:04:51,460 To už je moc, trochu uber. 81 00:04:53,100 --> 00:04:54,860 Víš, přeci kolik sním? 82 00:04:54,939 --> 00:04:56,279 Jistěže... vím. 83 00:04:57,680 --> 00:04:58,840 Tak málo rýže... 84 00:04:58,860 --> 00:05:00,483 asi máte raději přílohy. 85 00:05:00,484 --> 00:05:01,584 Děkuji. Prosím. 86 00:05:40,640 --> 00:05:42,080 Když jsi tu... 87 00:05:42,539 --> 00:05:43,999 já opláchnu špinavé, 88 00:05:44,999 --> 00:05:47,399 a ty dej stranou umyté. 89 00:05:50,660 --> 00:05:51,660 Tohle? 90 00:06:41,119 --> 00:06:42,499 Pomůžu ti. 91 00:07:17,680 --> 00:07:19,139 Já... 92 00:07:20,220 --> 00:07:21,480 já... už... 93 00:07:21,759 --> 00:07:23,000 musím jít... 94 00:07:25,360 --> 00:07:27,680 do... 95 00:07:30,839 --> 00:07:31,799 Můžeš jít. 96 00:07:33,180 --> 00:07:35,059 Děkuji, že jsi přišel. 97 00:07:39,759 --> 00:07:41,199 Tak já jdu. 98 00:07:58,420 --> 00:07:59,060 Prosím, 99 00:07:59,420 --> 00:08:01,200 omluvte mě. Musím se vrátit do práce. 100 00:08:01,879 --> 00:08:03,500 Hodně štěstí. 101 00:08:04,300 --> 00:08:05,340 Nashledanou. 102 00:08:05,779 --> 00:08:07,719 Na viděnou. Ano. 103 00:08:37,340 --> 00:08:39,660 Odkud jsi to práve vyšel? 104 00:08:40,179 --> 00:08:41,099 Lito? 105 00:08:41,100 --> 00:08:42,310 PŘÍŠTĚ: 106 00:08:42,311 --> 00:08:43,211 Co se stalo? 107 00:08:43,571 --> 00:08:47,071 Všechny včerejší deserty jsou zkažené. 108 00:08:47,195 --> 00:08:48,395 Jak se to mohlo stát? 109 00:08:48,819 --> 00:08:53,418 Je to jak jsem říkal... jedná se o sabotáž. 110 00:08:53,819 --> 00:08:59,319 DĚKUJI ZA SLEDOVÁNÍ S TITULKY OD RADUNY.